My Photo

COPYRIGHT

  • i thank you for visiting my blog! if you would like to use any of the images you see here, please ask me first. thanks!::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: gracias por visitarme! si quiere usar las imagenes que ve en mi blog, por favor pidame permiso primero. gracias!

my inspiration blog

.......


  • www.flickr.com
    This is a Flickr badge showing public photos from Veronica TM. Make your own badge here.
Blog powered by TypePad

cunter


June 08, 2009

still celebrating ::: todavia seguimos celebrando

sorry to have been absent from this space for so many days.  even though i am a gemini, i have a hard time doing several things at the same time. 
there was mother's day, then our wedding anniversary and then my birthday, all within four weeks.  so, we've been celebrating and we've been going to the antique stores a lot {i have to take advantage of these special occasions!}.  and to add to it, fiona is on vacation from school and i am starting to teach new yoga classes.  the time for crafting is shrinking...

perdón por haber desaparecido estos dias.  aunque soy de géminis, me cuesta hacer varias cosas al mismo tiempo.
bueno, tuvimos el día de la madre, nuestro aniversario de casados y mi cumpleaños, todos en un mes, asique estuvimos celebrando y yendo a los negocios de antigüedades varias veces (tengo que aprovechar todas estas fechas, porque después no hay más hasta el año que viene).  encima, fiona está de vacaciones en el cole y yo empecé a enseñar más clases de yoga.  el tiempo para coser y demás ya casi no existe...

Cake1
Cake2
this is the cake that dave and fiona made me.  4 layers with dulce de leche and home made icing!

esta es la torta que me hicieron dave y fiona.  cuatro capas, con dulce de leche y cobertura hecha a mano!

Dancing2 

Dancing1 

Dancing

 here are my loves doing a little dance on my birthday.

un baile de padre e hija, el día de mi cumple.

Teashop
and here they are again, waiting for me at the tea room in the antique store {i always get distracted on the way}

y aca mis dos amores me están esperando en el salón de té del negocio de antigüedades (yo siempre me distraigo en el camino)

Teacher'sgifts
i still managed to do some crafting, these are fiona's teachers' gifts.  i printed the photos on fabric and then i hand sewed them on the moleskine journals.  i am also working on a custom order, it's been fun.

igual, me las arreglé para hacer unos regalitos para las maestras de fiona.  imprimí las fotos sobre tela y las cosí a los cuadernos.  también estoy terminando un pedido de una de las mamás del cole de fiona.

Gifts
Pins
and here are some of the treasures found in the antiquing expeditions.

estos son algunos de los tesoros que encontré en mis `expediciones´ a los negocios de antigüedades.

i will be back, i promise!

vuelvo pronto, lo prometo!

May 13, 2009

mother's day treasures

i am going back in time, talking about sunday.  it was the most wonderful mother's day.  dave made pancakes and then we went to the antique mall {my favourite thing to do!}, where i found so much good stuff!  here are pics of some of the treasures i found:

voy para atras en el tiempo, porque lo que voy a contar pasó el domingo.  fue el día de la madre más lindo!  dave hizo panqueques para el desayuno y después nos fuinos a la casa de antigüedades (una de mis cosas preferidas!) donde encontré cosas tan lindas!  aca van fotos de alguans:

Mdaybathroom
this hand applique', hand embroidered towel for fiona's bathroom, for only $1!. 

una toallita de mano para el baño de fioni, con aplicaciones y bordada, toda a mano, por sólo un dólar!

Mdayflourfront
Mdayflourback  
this amazing and very old flour sack that has a pattern to make a little girl's apron in the back {!!!!}.  i am planning to make a pillow cover with it, but i am afraid it is going to get dirty and then the pattern will be erased when i wash it {it says that it will come off with soap and water}.  finds like this make me so happy!!

este saco de harina tan viejito con un patrón en la parte de atrás para hacer un delantal de nena (!!!!!).  quiero hacer una funda de almohadón con el, pero me da miedo que se ensucie porque cuando la lave se va a borrar el patrón (dice que se borra con agua y jabón).  encontrar "tesoros" como este me pone tan contenta!

Mdaydisplay2
Mdaydisplay1
a little quilt {and a new display in the living room}

una quilt viejita (y una nueva "muestra curada" en el living)

Mdayvintage
a hand embroidered table runner, a little box and a very old silk bow.

un camino bordado, una cajita y un moño de seda super viejito.

then, we went to have sushi {my other favourite thing to do}

después, nos fuimos a comer sushi (otra de mis cosas preferidas)

Mdaydavefiona
here are my two loves {fiona sporting yet another headband} at the sushi restaurant.

mis dos amores (fiona con otra vincha nueva) en el restaurante japonés.

Mdaynakedfish
at the restaurant they gave me flowers, a glass of champagne and they took a polaroid that they put in this sweet card.

en el restaurante me regalaron flores, un vaso de champagne y nos sacaron esta foto polaroid que pusieron en esta tarjetita tan linda.

we ended up having cake somwhere else {but i don't have photos of that}.  the perfect day with my most favourite people in the world.  i am blessed.

terminamos el día comiendo torta (pero no tengo fotos).  un día perfecto con las dos personas que más quiero en este mundo.  que lindo sentirse tan querida!

May 02, 2009

some colour ::: de colores

i had another solo trip to the thriftstore, it had been a while since the last one.  i didn't find many things, some vintage pillowcases, some patterns and these crochet coasters:

ayer me fui sola a la casa de cosas usadas.  ya pasó bastante tiempo desde mi última escapada.  no encontré mucho, unas fundas de almohadas de colores lindos, unos patrones de costura y estos posavasos:

Coasters

i love all these colours, and how they look together on the tablecloth i just made.  they seem to have been made with love.

me encantan estos colores y como quedan todos juntos sobre el mantel que acabo de terminar.  parece que estan hechos con mucho amor.

Coasters1

have a colourful week!

que tengas una semana llena de colores!

April 14, 2009

lucky 15 minutes ::: 15 minutos de suerte

the other day dave and i had 15 minutes before we had to pick fiona up, he said "do you want to go to that thrift store?" the one across the street from where we were, the one where i never find anything.  but i can't say no to that, so we went.  i found these two beautiful, soft sheets {i have so many ideas for them!} and all these spools {don't they look like a heart?}

el otro día nos sobraron 15 minutos antes de ir a buscar a fiona, asique dave me preguntó: ¨¿queres ir al negocio de cosas usadas?¨, ese que esta cruzando la calle, ese en el que nunca encuentro nada. pero yo no puedo decir que no a esa propuesta, asique fuimos.  encontré estas dos sábanas tan coloridas y tan suaves (ya tengo tantas ideas de que hacer con ellas!) y todos estos carretes de hilos (¿no parece que forman un corazón?)

Thrift

January 21, 2009

treasures :: tesoros

it has been a while since i have gone 'treasure hunting'.  i went this weekend, alone, with plenty of time to look through boxes, touch fabrics, imagine stories.  it was very nice. 

hace mucho que no iba en busca de 'tesoros'.  fui este fin de semana, sola, con tiempo para revisar canastos, tocar telas e imaginar historias.  fue muy lindo.

here i am, ready for the hunt.

aca estoy, lista para la búsqueda.

Meagain  

and here is what i found:

y esto es lo que encontré:

Antiqlibro
Antiqueapron
Antiquecroch
Antiquetray

and it has been such a long time since i visited my beloved buenos aires...too long.  this is a little collection of old things, my mum gave me most of them, i miss her too...
it is hard when you feel your heart is in two places.

y tambien hace mucho que no voy a mi querida buenos aires...demasiado.  esta es una pequeña colección de cosas viejas, casi todas me la dió mi mamá.  a ella tambien la extrañno...
a veces es difícil cuando tenes el corazón en dos lugares.

Collection

June 29, 2008

pastel love

Pastellovedigi1

Pastelovedigi2

Pastelovedigi3

i found them this weekend on a trip to the thrift store with my mum.  i guess small things make me happy because every time i see them in their beautiful colours i can't help but smile. 
Have a colourful week!  {polaroid version here}

las encontre en el negocio de cosas usadas este fin de semana, cuando fui con mi mama.  parece que las cosas simples me hacen feliz, ya que cada vez que las veo, con sus colores tan lindos, no puedo dejar de sonreir.  {aca para la version polaroid}.
te deseo una semana con colores.

May 26, 2008

thrifting cuteness/cosas usadas y lindas

Here are some of the things i have found in my treasure hunting excursions lately {it helps when your mum goes too}:

Estas son algunas de las cosas que encontre en mis viajes en busca de 'tesoros' ultimamente {ayuda ir acompan~ada de tu mama}: 

Bunniesfront1 Bunniesside Bunniesback
These two little {2 inches tall} sweet musical bunnies are in the shop now.  I hope somebody buys them soon because  the more I look at them, the more I want to keep them.
Estos dos conejitos de madera que miden 5 cm. de altura.  Los puse en el negocio y espero que alguien los compre pronto porque cuanto mas los miro, mas me los quiero quedar.

Coasters
Some of the coasters that came in a big bag {I think I have plans for them}
Algunos de los posavasos que vinieron en una bolsa grande {me parece que ya tengo un plan para usarlos}

Pins
Handpainted safety pins/Alfileres de gancho pintados a mano.

Doggiesside Doggiesfront Doggiesprendedor
These super-tiny doggies.  I added a safety pin and voila! a new and very origilal pin.
Estos perritos miniatura a los que le agregue un alfiler de gancho y voila!, un prendedor nuevo y super original.

Vanityfront
Vanityside1
Vanityside2
And this oh so cute Sanrio vanity from 1978. 
Y esta vanity de Sanrio tan, tan linda, de 1978.

{Sorry about this annoying underline, I guess I am in the typepad beta team and these things happen}
{Perdon por este subrayado tan molesto, me pusieron en el equipo beta de typepad y pasan estas cosas}

May 03, 2008

i like old things/me gustan las cosas viejas

But we all knew that, no?  Here are some of my recent 'treasures':

Pero ya sabiamos eso, no?  Aca van algunas de los 'tesoros' que encontre ultimamente:

Books_2

Books, books and more books!  They are all beautiful, but the cooking one has amazing illustrations.  Here are some of them {more here}:

LIbros, libros y mas libros!  Son todos lindisimos, pero el de cocina {en el centro} tiene unas ilustraciones espectaculares.  Aca van algunas {mas aca}:

Seasonings
Months

And an early mother's day gift:

Y un regalo del dia de la madre adelantado:

Armoire

Enjoy the weekend!

Buen fin de semana!

March 06, 2008

uncles, argentinean money and thrift/tios, plata argentina y compras

Uncle:  Dave's brother visited us this past week.  We had fun!  Fiona was sooooo happy to have her uncle all to herself.

Tio:  el hermano de Dave nos vino a visitar la semana pasada.  Que divertido!  Fiona estaba taaaaan contenta de tener a su tio para ella sola!

Tiojim1_2

Tiojim2_2

Argentinean money:  Last week I received this book and I saw that in one of the first pages there were journals and one of them had an Argentinean bill on it.  At the same time, I received the anthtopologie catalog and found Argentinean money hanging on the wall.  What are the chances?!?
{btw, the book is just ok, nice pics but the projects not so much}

Plata argentina:  la semana pasada recibi este libro y vi que en una de las primeras paginas habia unos cuadernos y uno tenia un billete argentino pegado en la tapa.  Tambien recibi el catalogo de anthropologie la semana pasada y vi billetes argentinos pegados en la pared.  Que esta pasando?!?   Bueno, con lo devaluado que  estuvo siempre nuestro dinero, por lo menos sirve para algo lindo...no?
{con respecto al libro, yo no lo recomiendo, las fotos son lindas, pero los proyectos, no tanto}.

Plataparis Plataantro

Thrift:  We found a music stand at a garage sale, it was love at first sight for me and Dave got it for $5!  Love the curves of the legs.
We also found the two bird houses, look at the tin roofs!

Thrift:  encontre este atril de musica en un garage sale, Dave negocio el precio y nos lo dieron por $5!  fue amor a primera vista para mi, me encantan las curvas de las patas y las rueditas. 
Tambien encontre estas casitas de pajaros, como me gustan los techos de lata que tienen!

Musicstand_2 Birdhouses_2

And these boots, I don't know about them...I got them because they were $5 and they are leather, made in Italy and from the 80's, but they look a little cowboy boot to me and I am not a big fan of them....what do you think? I won't get offended if you say you hate them.

Y, por ultimo, estas botas...no se si me gustan.  Las compre porque salian $5, son de cuero, de fabricacion italiana y claramente de los 80.  Pero me parecen un poco botas de cowboy, que no son mi estilo... a vos que te parecen?  no me ofendo si me decis que te parecen horribles.

Botas


February 03, 2008

treasures found/pequen~os tesoros

I went searching for little treasures this weekend.  And I found these:

Ese fin de semana fui en busca de tesoros.  Esto fue lo que encontre:

Spools

wooden spools.
carretes de hilo de madera.

Tin

tin box.
caja de metal.

Tineggs

my favourite thing:  inside the box were these beautiful tin eggs.  all for $3!
mi sorpresa favorita:  adentro de la caja estaban estos huevitos, tambien de metal.  todo por $3!

Ourblockcover_2

this great book.  more pics of the inside of the book on my flickr.
este libro divino.  mas fotos del libro en mi flickr.

Hankiespin

two handkerchiefs and a brooch.
dos pan~uelos y un prendedor.

Pyrex1_2 Pyrex2

and these two pyrex-type beauties.
y estas dos fuentes para horno.

I have to thank Dave for keeping a close eye on Fiona during the shopping expedition. And I have to thank Fiona, because she behaved really well, considering she is 2 years old!  I really hope she doesn't hate thrifting when she gets older, because her mother loves it!

Tengo que agradecerle a Dave porque la cuido a Fiona mientras que yo miraba cosas en los negocios y tambien tengo que agradecrle a Fioni, se porto muy bien, sobre todo si se tiene en cuenta que solo tiene dos an~os!  Espero que le siga gustando ir a los negocios de antiguedades, porque a la mama le encanta!

Have a lovely week!

Que tengas una semana muy linda!